|
DJIRANI | VOISIN |
|
Djirani angaliya fetre nyumba (bis) | Voisin surveille bien la maison (bis) |
Wami nisilawa tsisendra mbali | Moi je pars je ne vais pas loin |
Tsitsohoma nisendra Pamandzi Keli | Je ne tarderai pas je vais à Pamandzi Keli |
Nangaliye koko | Pour voir une dame |
Djirani nisihulagidza (bis) | Voisin je te commissionne (bis) |
Nehimorudi nitsodungamana na mutru | Quand je reviens quelqu'un m'accompagnera |
Wehidzisiwa wawe utsodjibu | Si on t'interroge toi tu répondras |
Amba waye kavo | Qu'il n'est pas là |
Djirani wami tsihutama (bis) | Voisin moi je compte sur toi (bis) |
Waye angiyao na ule alawao | Celle qui entre et celle-là qui sort |
Kwamuwona na wawe kumuji | Tu ne l'as pas vue et tu ne la connais pas |
Ajuwao Mungu | Dieu seul la connaît |
Djirani angaliya fetre nyumba | Voisin surveille bien la maison |
Djirani nisihulagidza | Voisin je te commissionne |
Djirani wami tsihutama. | Voisin je compte sur toi. |
|