Document N°2 : Shimaore en orthographe francisée 



Madame, Monsieur,

Ma Bouéni na Ma Mogné,



Afin de permettre aux élèves de débuter cette année scolaire dans de bonnes conditions, je souhaite échanger avec vous sur l'organisation de leur travail et sur votre participation dans la vie de l'établissement que je souhaite active.

Ha ouvinzéléya oinazioni oitrou oi hadrisé y moiha ounou ha ouzouri, ni si vinza ni woné na oignou namouna ritso réguélézaho zi hazi za oinazioni na namouna moutso ringaho fouvou harimoi y licoli yatrou. Natso vinza amba oignou ma mama na baba mouringué fouvou ha ouvoumoja harimoi y maécha ya oinazioni oiliyo licoli hounou.



Je vous invite donc  Samedi 25 septembre 2004 à 9 heures  pour une réunion d'information et d'organisation de la participation des parents à la vie du Lycée (réunion des conseils de classes et d'établissement), salle de conférence.

Ni si mouhirani foumontsi mouézi chirini na tsano oi septembrou sa ya rarou harimoi y sali ya boudjilio. Moutso jouoi zi trongo za patana na zi boudjilio za ouhidhiya oinazioni (conseils de classe) na boudjilio za licoli (conseils d'établissement).



J'espère pouvoir compter sur votre présence et vous adresse mes salutations cordiales et dévouées.

Ni tsi mouvéléché yani salamou ya gou na oumiyani moujé hawingui, marahaba



Cette lettre, dont le contenu a été partiellement reproduit ici, était adressée aux parents d'élèves du Lycée de Petite Terre le 21 Septembre 2004. A titre de comparaison, nous l'avons retranscrite ci-dessous en orthographe swahili :

Mabweni na mamonye,

Ha uendzelea wanazioni watru waandrise imwaha unu ha uzuri, nisiendza nione na wanyu namna ritsorengeledzao zihazi za wanazioni na namna mutsorengao fuvu harimwa ilikoli yatru. Natsoendza amba wanyu wamama na waɓaɓa murenge fuvu ha uwamoja harimwa imaesha ya wanazioni waliyo likoli hunu.

Nisimuhirani mufumotsi mwezi shirini na tsano wa septambru sa ya raru harimwa isali ya budjilio. Mutsojua zitrongo zapatana na zibudjilio za uhidhiya wanazioni (conseils de classe) na budjilio za likoli (conseils d'établissement).

Nisimuelesheani salamu yangu na umiyani muje ha wingi, marahaɓa




revenir à la page précédente

Valid HTML 4.01 Transitional